Navegar para outra página
Menu
Pesquisa
RIMAS
Woxikon.com.br
Sinónimos
Rimas
Verbos
Dicionário
Rimas no Woxikon
Alemão
Inglês
Espanhol
Francês
Italiano
Português
Holandês
Sueco
Tcheco
Polonês
Afrikaans
Russo
Esloveno
Woxikon
/
Rimas
/ pertinence
PT
O que é que rima com
pertinence
?
Mostrar
254
rimas correspondentes
Melhores rimas para
pertinence
abstinence
{f}
différence
{f}
omnipotence
{f}
absence
{f}
prudence
{f}
déférence
{f}
adolescence
{f}
insolence
{f}
apparence
{f}
omniprésence
{f}
ambivalence
{f}
impudence
{f}
convergence
{f}
continence
{f}
présence
{f}
évidence
{f}
indifférence
{f}
innocence
{f}
indigence
{f}
turbulence
{f}
existence
{f}
divergence
{f}
incidence
{f}
corpulence
{f}
exigence
{f}
compétence
{f}
prééminence
{f}
essence
{f}
conférence
{f}
opulence
{f}
préférence
{f}
flatulence
{f}
pénitence
{f}
décadence
{f}
permanence
{f}
dégénérescence
{f}
démence
{f}
d'urgence
urgence
{f}
coïncidence
{f}
transparence
{f}
munificence
{f}
diligence
{f}
ingérence
{f}
proéminence
{f}
convalescence
{f}
réminiscence
{f}
contingence
{f}
Excellence
{f}
négligence
{f}
indolence
{f}
putrescence
{f}
faïence
{f}
adhérence
{f}
fluorescence
{f}
potence
{f}
indulgence
{f}
silence
{m}
stridence
{f}
licence
{f}
violence
{f}
équivalence
{f}
coexistence
{f}
véhémence
{f}
magnificence
{f}
éminence
{f}
impotence
{f}
quintessence
{f}
incohérence
{f}
incontinence
{f}
intelligence
{f}
connivence
{f}
jurisprudence
{f}
cohérence
{f}
succulence
{f}
circonférence
{f}
latence
{f}
luminescence
{f}
dissidence
{f}
clémence
{f}
irrévérence
{f}
imminence
{f}
non-existence
{f}
opalescence
{f}
pence
phosphorescence
{f}
préexistence
{f}
présidence
{f}
régence
{f}
inclémence
{f}
résidence
{f}
semence
{f}
somnolence
{f}
effervescence
{f}
interférence
{f}
sentence
{f}
indécence
{f}
imprudence
{f}
incompétence
{f}
révérence
{f}
obsolescence
{f}
impénitence
{f}
confidence
{f}
providence
{f}
excellence
{f}
incandescence
{f}
recrudescence
{f}
État-providence
{m}
Mayence
Coblence
bioluminescence
{f}
jouvence
valence
{f}
concupiscence
{f}
préadolescence
décence
{f}
émergence
{f}
récurrence
{f}
Florence
coalescence
{f}
crédence
{f}
prévalence
{f}
idempotence
{f}
inflorescence
vidéoconférence
{f}
visioconférence
{f}
déliquescence
Valence
appétence
inappétence
intermittence
mésintelligence
Eminence
efflorescence
inférence
cooccurrence
intumescence
tumescence
sénescence
intercurrence
virulence
réticence
occurrence
désinence
nitescence
turgescence
tangence
truculence
inintelligence
pestilence
inhérence
érubescence
pubescence
purulence
rarescence
résipiscence
rémittence
non-violence
Outras rimas para
pertinence
impertinence
{f}
Rimas soltas para
pertinence
manque de présence
{m}
avec indifférence
reprendre de l'essence
pompe à essence
{f}
distributeur d'essence
{m}
système de référence
{m}
de toute évidence
de toute urgence
de préférence
transporter d'urgence
envoyer d'urgence
faire une différence
bonne intelligence
{f}
syndrome d'abstinence
{m}
ennemi par excellence
{m}
ennemie par excellence
{f}
actes de violence
assignation à résidence
{f}
Votre Éminence
{f}
en cas d'urgence
en confidence
en parfaite intelligence
participant à une conférence
{m}
participante à une conférence
{f}
détenteur d'une licence
{m}
détentrice d'une licence
{f}
prix défiant toute concurrence
{m}
moyens d'existence
maladie de carence
{f}
point de référence
{m}
être en effervescence
ouvrage de référence
{m}
cas d'urgence
{m}
mesure d'urgence
{f}
état d'urgence
{m}
par excellence
déclamer avec véhémence
porter semence
prix du silence
{m}
passage sous silence
{m}
Son Éminence
{f}
tirer sa révérence
séduisant en apparence
passer sous silence
ligne d'arrêt d'urgence
{f}
poste d'essence
{m}
station d'essence
{f}
en état de démence
loi du silence
{f}
acte de violence
{m}
être de connivence
faire un monde de différence
faire toute la différence
de prudence
Etat providence
{m}
valeur de référence
{f}
contrat de licence
{m}
interprète de conférence
{m}
lampe à incandescence
{f}
Etat de la résidence
{m}
poêle en faïence
cœur de compétence
selon toute apparence
taux de référence
se faire violence
briller par son absence
vol avec violence
{m}
borne d'appel d'urgence
par imprudence
station d’essence
{f}
médecin d'urgence
minute de silence
{f}
lettre d’indulgence
couche de valence
avoir l'apparence
en apparence
réduire au silence
mettre en évidence
quart de la circonférence
en présence
en silence
faire violence
mettre en présence
par une grande différence
maître de conférence
user d'indulgence
imposer silence
il y a une grande différence
avec impudence
hors la présence
par intermittence
assigner à résidence
prendre résidence
garder le silence
en permanence
Palavras semelhantes a
pertinence
pardon
pourtant
pardonner
prudence
prudent
prétentieux
prétentieuse
pertinent
prétention
partenaire
portion
portemanteau
prêt-à-monter
péritoine
péritonite
prudemment
paratonnerre
porte-mine
protéine
pardonnez-moi
Ferramentas
Imprimir esta página
Pesquisa no Google
Pesquisa na Wikipedia
Mais ações para
pertinence
Sinónimos de
pertinence
Traduções e informações de
pertinence
Palavras anteriores e posteiores
pertinence
persévérance
persévérer
perte
perte de conscience
perte de la vue
perte de mémoire
perte de texte
perte du travail
perte totale
pertinemment
pertinence
pertinent
pertinente
pertuis
pertuisane
perturbateur
perturbation
perturbatrice
perturber
pervers
perverse